Đukanović čestitao Ramazanski bajram: Naš dalji put, neopozivo je put razumijevanja, suživota i sloge
Predsjednik Crne Gore Milo Đukanović uputio je čestitku povodom velikog praznika Ramazanskog bajrama, reisu Islamske zajednice u Crnoj Gori Rifatu ef. Fejziću i svim vjernicima islamske vjeroispovijesti uz želje da, nakon mjeseca posta, odricanja i molitve, praznične dane provedu u dobrom zdravlju, sreći i blagostanju.
„S pravom se ponosimo time što je Crna Gora zemlja mnogih vjerovanja i uvjerenja, a naše društvo otvorena i raznolika demokratija obogaćena i civilizacijskim vrijednostima Islama. Religije koja inspiriše da vodimo živote zasnovane na pravdi, saosjećanju i ličnoj odgovornosti. Iskreno vjerujem da danas živimo u vremenu u kojem je više nego ikada potrebno prepoznati se u svemu što nas spaja”, istakao je Đukanović.
Prema njegovim riječima, naš dalji put, neopozivo je put razumijevanja, suživota i sloge.
“Neka nam i sveti dani Ramazanskog bajrama budu izvor trajnoga nadahnuća afirmaciji vrijednosti koje dijelimo i snaženju prijateljstva koja nas vezuje, sa sviješću o zajedničkom izazovu i obavezi da učinimo svijet još boljim mjestom za sebe i svoju djecu. Učinimo to svom snagom i samopouzdanjem s kojom smo zajednički postigli najveće uspjehe savremene Crne Gore, obnovivši njenu nezavisnost, na odlučnoj i jasnoj volji da gradimo, a ne da rušimo, da uvećavamo, a ne umanjujemo, da snažimo, a ne slabimo‚ sa jasnom vizijom o modernoj evropskoj i prosperitetnoj Crnoj Gori.
U svijetlu ovih misli Vama i svim vjernicima islamske vjeroispovjesti u Crnoj Gori još jednom upućujem čestitke povodom ovog posebnog praznika uz želju da ga proslavite zajedno s porodicama, prijateljima, komšijama i ljudima dobre volje”, zaključio je on.
***
Novoizabrani predsjednik Crne Gore Jakov Milatović čestitao je Ramazanski bajram.
“Svim pripadnicima islamske vjeroispovijesti najsrdačnije čestitam Ramazanski bajram. Neka ovaj poseban dan koji simbolizuje kraj mjeseca posta bude vrijeme radosti, zajedništva i zahvalnosti”, naveo je Milatović na Tviteru.
***
Predsjednik Vlade Crne Gore uputio je čestitku povodom Ramazanskog bajrama:
“Bajram Mubarek! Neka zavlada ljubav, radost i prosperitet među ljudima širom Crne Gore, regiona, Evrope i svijeta. Zahvalnost pripada Bogu”, napisao je Abazović na svom Facebook nalogu.
***
Predsjednica Skupštine Crne Gore Danijela Đurović uputila je čestitku povodom Ramazanskog bajrama reisu Islamske zajednice u Crnoj Gori Rifatu ef. Fejziću i svim pripadnicama i pripadnicima islamske vjeroispovijesti u našoj zemlji.
„U ime Skupštine Crne Gore i svoje ime, svim građankama i građanima islamske vjeroispovijesti u Crnoj Gori čestitam Ramazanski bajram, sa željom da ga provedu u dobrom zdravlju, miru i blagostanju, sa svojim najbližima.
Čvrsto vjerujem da će radost ovog velikog praznika biti nadahnuće za složno djelovanje na jačanju tolerancije i dalje snaženje međuvjerskih odnosa, te podsticaj da u duhu solidarnosti radimo na razvoju zemlje, uz svijest da jedino zajedno možemo odgovoriti izazovima savremenog svijeta.
Bajram je prilika da se podsjetimo vrijednosti praštanja i brige za bližnje, te odlučnosti da doprinosimo afirmaciji mirnog suživota u multikonfesionalnoj i multietničkoj Crnoj Gori.
U to ime, još jednom čestitam ovaj sveti dan, sigurna da ćemo se uvijek okupljati u prijateljstvu i sa uvjerenjem da su različitosti naše najveće bogatstvo.”
***
Predsjednica OO Bošnjačke stranke Bar Edina Dešić uputila je čestitku povodom Bajrama:
“U ime OO BS Bar i u svoje lično ime čestitam Ramazanski bajram svim vjernicima islamske vjeroispovjesti, sa željom da ove blage dane provedete u dobrom zdravlju, okruženi porodicom, prijateljima i najmilijima.
Dovimo Allahu dž.š. da nam ukabuli post i sva dobra djela, a da mir i blagostanje koje je osjećala naša duša tokom odabranog mjeseca Ramazana se prenesu na dane koji su pred nama.
Nastavimo živjeti život misleći i čineći dobra djela, iskrenim nijetom i lijepim riječima i biti od pomoći onima kojima smo potrebni.
Neka se radost ovih bajramskih dana dijeli sa našim prijateljima, komšijama, rodbinom i svim ljudima dobre volje”, navela je Dešić.
***
V.d. predsjednika DPS Crne Gore Danijel Živković čestitao je Bajram:
“Reisu islamske zajednice u Crnoj Gori Rifatu ef. Fejziću, svim građankama i građanima Crne Gore islamske vjeroispovijesti želim srećan Bajram, uz želju za dobro zdravlje, sreću, lični i porodični napredak.
Upravo ovaj praznik najbolji je podsjetnik na neophodno očuvanje međusobnog uvažavanja, međuvjerskog i međuetničkog sklada koji je decenijama unazad mukotrpno izgrađivan u našoj državi. Nastavićemo da gajimo i brižljivo održavamo ovu temeljnu vertikalu društva koja je sastavni dio svake građanske države.
Shodno tome, islamska zajednica u Crnoj Gori će uvijek imati svoje posebno mjesto i ulogu u našem društvu, a sasvim sam siguran i nastaviti da daje snažan doprinos sveopštem dobru i napretku države, kao što je to i bio slučaj do sada.
Još jednom čestitam praznik, s najboljim željama za dobro zdravlje i blagostanje”, pooručio je Živković.
***
Predsjednik Socijalističke narodne partije Crne Gore Vladimir Joković, uputio je povodom Ramazanskog Bajrama u svoje, kao i u ime SNP, najiskrenije čestitke reisu Islamske zajednice u Crnoj Gori, Rifatu Fejziću, vjerskim poglavarima i svim pripadnicima islamske vjeroispovijesti, sa željom da ga provedu u veseloj i radosnoj atmosferi vjerskog i porodičnog zajedništva, u miru i blagostanju.
„Neka radost Bajrama okupi i ujedini sve ljude u istinskoj ljubavi, međusobnom razumijevanju i praštanju, kako bismo gradili bolji svijet u kome živimo, jer samo zajedno i složno možemo da Crnu Goru povedemo putem prosperiteta.
Verujem da će ovaj praznik biti podsticaj da u duhu zajedništva i prijateljstva nastavimo složni rad na razvoju naše zemlje, svjesni da jedino u istinskom zajedništvu možemo da budemo spremni za valjane odgovore pred izazovima koji nas očekuju.
Još jednom upućujem najsrdačnije čestitke, u nadi da ćemo nastaviti da baštinimo poštovanje različitosti, afirmišući multikonfesionalne vrijednosti naše zemlje, njegujući međusobno razumjevanje, toleranciju i skladan suživot“, stoji u čestitki predsjednika Jokovića.
***
Ministar prosvjete mr Miomir Vojinović uputio je danas svim pripadnicima islamske vjeroispovijesti iskrene čestitke povodom ramazanskog Bajrama uz želju da praznik provedu u dobrom zdravlju i veselju.
“Naša je Crna Gora primjer multietničkog sklada i suživota i neka tako bude zauvijek. Nema ničeg ljepšeg nego da jedni drugima želimo dobro i udruženi činimo samo najbolje za napredak naše zajedničke kuće Crne Gore.
Još jednom, svima koji slavite Bajram, čestitam vaš veliki praznik”, stoji u čestitki ministra Vojinovića.
***
Predsjednik Prave Crne Gore Marko Milačić u ime Prave Crne Gore i u svoje lično ime čestitao je Ramazanski bajram reisu Rifatu efendiji Fejziću i svim vjernicima islamske vjeroispovjesti.
“Čestitam od srca Ramazanski bajram vama gospodine Fejziću i svim vjernicima islamske vjeroispovjesti. Želim svima vama svako dobro i da ovaj praznik provedete u ljubavi, blagostanju, zdravlju i veselju.
Ramazanski bajram je prilika za jačanje zajedništva i solidarnosti. Siguran sam da ćemo uz međusobno poštovanje i solidarnost nastaviti složno da radimo na izgradnji Crne Gore, kao prosperitetne države u kojoj su sve vjere i nacije ravnopravne.”
***
Predsjednik BCG – Biram Bar Radomir Novaković Cakan uputio je čestitku povodom Ramazanskog bajrama:
“U ime Biram Crnu Goru- Biram Bar i u svoje ime, reisu Islamske zajednice u Crnoj Gori Rifatu ef. Fejziću, glavnom barskom imamu Mujdinu ef. Milaimiju i svim pripadnicima islamske vjeroispovijesti u Crnoj Gori i dijaspori, upućujem srdačne čestitke i najljepše želje povodom Ramazanskog Bajrama.
Danas su nam svima, možda više nego ikad, potrebni jak karakter, osnažen u mjesecu Ramazanu, kao i odlučnost da se časno i hrabro- nadahnuti mudrošću predaka i ljudskom dobrotom, osjećajem pravednosti i solidarnosti suočimo sa problemima i sačuvamo i dalje unaprijedimo sva naša bogatstva- za naše potomke.
Veličanstveno je to bogatstvo ovog krša, ovog mora i ovog parčeta neba pod kojim, u samo nešto više od desetak dana, zajedno obilježavamo i proslavljamo toliko praznika različitih religija! I svi su ti praznici, oduvijek i zauvijek, u ljudskom, iskonskom smislu- naši.
Dragi, dobri ljudi, od srca želim da veliki islamski praznik, Ramazanski Bajram, u svaki dom unese nadu, radost i slogu, dobro zdravlje, sreću i blagostanje!
BAJRAM ŠERIF MUBAREK OLSUN!
***
Predsjednik Opštinskog odbora DPS Bar Mladen Đuričić čestitao je Ramazanski bajram:
“U ime Opštinskog odbora DPS Bar, i u svoje lično ime, svim građankama i građanima Bara islamske vjeroispovijesti upućujem iskrene čestitke povodom velikog praznika, Ramazanskog bajrama.
Ramazan, mjesec posta, oslikava simboliku odricanja, praštanja i zajedništva. Blagi dani nakon posta, obilježavanjem Bajrama koji predstavlja radost i veselje, neka nas još bliže okupe u slozi i učvrste među nama univerzalne vrijednosti poštovanja, saosjećanja i razumijevanja.
Sa ponosom ističući da su u Baru naše različitosti oduvijek bile naše najveće bogatstvo, inspirišući nas na suživot svih vjera, još jednom upućujem srdačne čestitke povodom ovog posebnog praznika, uz želju da ga proslavite u zdravlju i blagostanju sa najmilijima”, poručio je Đuričić.
***
Ministar zdravlja Dragoslav Šćekić čestitao je Ramazanski bajram:
”Svim vjernicima islamske vjeroispovijesti i reisu Islamske zajednice u Crnoj Gori gospodinu Rifatu Fejziću čestitam Ramazanski bajram.
Neka ovaj praznik bude podstrek za razumijevanje, toleranciju i bolji odnos među ljudima, neka osnaži našu volju i namjeru da odgovorno nastavimo da gradimo društvo po mjeri ljudskih vrijednosti, u kome će međuvjerski i međuetnički sklad biti, kao i do sada, temelj uvažavanja ljudskih prava i zajedništva svih građana Crne Gore.
Ostanimo ujedinjeni u očuvanju bogatstva različitih kultura, običaja i porijekla, gradimo trajne mostove pune razumijevanja i uzajamnog poštovanja među nama.
Želim vam dobro zdravlje i blagostanje, da praznične dane provedete sa svojim najmilijima, ispunjeni radošću i porodičnom toplinom. Srećan Ramazanski bajram.”