Premijer Duško Marković čestitao je Međunarodni dan mladih poručivši omladini da ljubav i poštovanje prema svojoj državi nema cijenu, ni alternativu i da samo zajedničkim naporima, sa Crnom Gorom u srcu, možemo osigurati da naša zemlja bude još bolje i još bogatije mjesto za život.
“Draga omladino, Čestitam vam Međunarodni dan mladih, sa željom da budete zdravi, srećni i uvaženi, i da i dalje doprinosite razvoju i napretku naše Crne Gore”, poručio je predsjednik Vlade.
Marković u poruci navodi da sve što smo radili i postigli u prethodnom periodu ima samo jedan cilj – razvijenu državu koja besplatno školuje omladinu i otvara nova radna mjesta za svoje mlade, integrišući ih u procese kreiranja i donošenja odluka.
“Ali odgovornost za rješavanje brojnih izazova, jednako kao i za odabir životnih i karijernih puteva, ne leži isključivo na državi i njenim institucijama, već i na vama. Vaša životna i stvaralačka energija i u vremenu pred nama treba da bude pokretačka snaga društvenih procesa i daljih pozitivnih promjena. Zato ćemo učiniti sve da obezbijedimo još bolje prilike za vaš uspjeh i napredovanje”, poručio je premijer.
Marković je obraćanje završio pozivom mladima na ljubav i poštovanje prema svojoj državi.
“Na kraju, želim da vam poručim da ljubav i poštovanje prema svojoj državi nema cijenu, a ni alternativu. I da samo zajedničkim naporima, sa Crnom Gorom u srcu, možemo osigurati da naša zemlja bude još bolje i još bogatije mjesto za život vas i generacija koje dolaze”, poručio je predsjednik Vlade povodom Međunarodnog dana mladih.