Promovisan prvi roman Emine Pepeljak Agović

U holu Srednje ekonomske-ugostiteljske škole održana je promocija romana “Nemoj nikada ubiti puža” mlade Emine Pepeljak Agović.

U programu održanom pod okriljem Udruženja “Nekazano”, a pod pokroviteljstvom SEUŠ, učestvovali su, pored autorke, i Zdravko Đuranović, Damir Maras, Ina Đuranović, Vladimir Cerović, Mladen Babović, Gordana Srećković, Goran Radičević, Aleksandra Đurović, Enesa Sukić, Goran Hot i Labud N. Lončar kao moderator.

Tokom promocije, Pepeljak Agović je odgovorila na pitanje otkud joj ideja da napiše roman sa ovakvim nazivom: “Kao mala, imala sam malog psa i zli ljudi su ga otrovali ubacivši mu u dvorište parče mesa premazano sa otrovom. Kada je umro, osjećala sam se grozno i taj nesrećni događaj ostavio je duboki trag. Moji profesori u školi, Radoman Čečović i Milutin Obradović, prepoznali su u meni na časovima dar za pisanje i u tome me ohrabrivali. I tako je vremenom nastao ovaj roman”.

Lončar je pročitao izvod iz recenzije teoretičara književnosti Slobodana Blažova Đurovića, a potom i dio sopstvenog prikaza: “Pisana istinskim snovima i surovom zbiljom, uvodi nas u zamršeni svijet ratnih strahota. Autorica nam kroz zanimljivu priču daje osjećaj da je roman pisan kao dnevnik, i stavljanjem datuma koristi veštu vjarku kojom nam prikriva istinu – ti datumi zapravo predstavljaju naše dane, sadašnje vrijeme. Jer, sva su vremena ratna. Slike oca, majke, prijatelja potvrđuju da je reč o tananom i osjetljivom štivu, kojim se sopstvena osjećanja vešto podmeću i prikriva pravo lice čovječanstva. A to je bratoubilaštvo”.

Pojedine djelove romana su potom čitali Vladimir Cerović, Aleksandra Đurović, Ina Đurović, Gordana Srećković, Enesa Sukić i Mladen Babović. U muzičkom dijelu programa nastupili su Zdravko Đuranović i kantautor i pisac iz Hrvatske Damir Maras.

Posljednje rečenice pročitala je sama autorka: “Dugo sam razmišljao, prijatelju moj. Noćas ću svoj život dati kao zalog da nisam kao oni. Prijatelju moj, nemoj nikada, bježeći od vojske, ubiti nedužnog puža”.

Share.

Comments are closed.